![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Бывалый ![]() ![]() ![]() Группа: Участники Сообщений: 104 Регистрация: 8.2.2008 Из: дикого леса дикая тварь))) Пользователь №: 221 ![]() |
Вот что это я: гитаринг, гитаринг, а ничего своего не выкладываю. На выкладывание сего меня сподвиг Лес Нан Рамот с бредовыми (в хорошем смысле) стихами-переделками.
В общем, "Эльдарская" - это переделка "Тевтонской" Тимура Шаова (текст оригинала здесь), "Что сказать тебе, родная, о пресветлом Валиноре" - оригинал того же Шаова, "Из Америки с любовью" (текст здесь). А сами песни мои - здесь! ![]() ![]() Песни от М.Арт. P.S. К слову сказать, переделки - это так, хобби. Собственно, я и свои песни пишу неплохо - только они не фэндомские и даже не толкинистские, а скорее металлистские, так что здесь их выкладывать я не решилась))) Есть еще песня на слова МаякОркского "Стоял Лориэн как-то в полном цвету...", но пока без записи. Все зависит от того, как примут это ![]() -------------------- Налейте чашу менестрелю, а то сыграет и споет!!! (с)
Вверишься ль ты моим заболоченным заводям, что дано бороздить лишь под парусом прожитых лет?.. (с)Юкицуна Сасаки |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Бывалый ![]() ![]() ![]() Группа: Участники Сообщений: 104 Регистрация: 8.2.2008 Из: дикого леса дикая тварь))) Пользователь №: 221 ![]() |
Вот здесь началось обсуждение песен.
Аллор, там же лежит пост мой про то, почему нельзя все на квенью заменить ![]() Там, если заменять не по тексту, надо искать эльфийские фразы, которые у всех на слуху, чтобы сноски не делать)) А гениальное "А Эльберет Гилтониэль" я уже использовала. И так половина слов простым смертным непонятна)))) P.S. Вспоминаются переделки Эовин Краснодарской ("Сижу на диванчике с рожей угрюмою..."). Тоже из Шаова. А слушать мое пеньё - это ж натурально казнь... ![]() -------------------- Налейте чашу менестрелю, а то сыграет и споет!!! (с)
Вверишься ль ты моим заболоченным заводям, что дано бороздить лишь под парусом прожитых лет?.. (с)Юкицуна Сасаки |
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
![]() Недомайа ![]() ![]() ![]() Группа: Админы Сообщений: 5780 Регистрация: 14.5.2004 Из: Ангамалле Пользователь №: 4 ![]() |
Вот здесь началось обсуждение песен. Аллор, там же лежит пост мой про то, почему нельзя все на квенью заменить ![]() Там, если заменять не по тексту, надо искать эльфийские фразы, которые у всех на слуху, чтобы сноски не делать)) А гениальное "А Эльберет Гилтониэль" я уже использовала. И так половина слов простым смертным непонятна)))) P.S. Вспоминаются переделки Эовин Краснодарской ("Сижу на диванчике с рожей угрюмою..."). Тоже из Шаова. А слушать мое пеньё - это ж натурально казнь... ![]() Ну, там можно смысл изменить чуть-чуть, переделка же на то и переделка, чтобы не только подстановкой быыть, но и оригинал обыгрывать. В принципе-то тебе это удается, так хочется, шоб лучше было ![]() Переделку Эовин знаю и люблю, у меня и запись где-то есть... Кстати, очень удачный образец переделки ![]() Э, за пенье мне сказать трудно, бо у самой ни слуха, ни голоса, и на гитаре я два аккорда постичь не в состоянии.. Ну, допустим, не Карузо ты, так что ж делать ![]() Последняя забавная, я эту шаовскую песню хуже помню, но все же... Ладно, в моем нике ударение на последний слог, но когда на первый ставят - это уже общее место, так что фигня ![]() |
|
|
![]() ![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 11.2.2025, 11:52 |