Принесло френдлентой ссылку на обсуждение темы являются фанфики литературой или нет. Моё мнение в этом вопросе таково «не читал, но осуждаю»(с). Да простят меня френды коих сейчас обижу, но для меня фанфики это всё таки литература второго сорта. К сожалению, как человек достаточно необразованный я не могу позволить себе читать фанфики, когда еще полно классики с которой я вообще незнаком. К тому же в настоящее время, когда благодаря развитию компьютерных технологий каждый второй считает себя писателем, в этом безбрежном море текста очень легко потеряться. Даже если каждый человек напишет всего лишь по одному фанфику, то прочесть четыре с половиной миллиарда произведений мне всей жизни не хватит, так что приходится как-то фильтровать.

Иногда в защиту фанфиков можно услышать что дескать этот автор или тот фанфик ничуть не хуже, а то и лучше оригинала. И что стоит только поменять героям имена, как тут же получится самостоятельное произведение. Так в чём же дело? Почему бы не поменять? Не потому ли что независимое произведение никому не известного автора прочтут заведомо меньше людей, чем фанфик по известному произведению? Это конечно очень интересно узнать новые подробности из жизни полюбившихся героев. Я и сам бы наверное не отказался узнать как сложилась семейная жизнь Фрекен Бок и дяди Юлиуса. Но я всегда буду помнить что это невозможно. Автор сказал всё что собирался, а остальное от лукавого. И если я прочту про тех же героев от другого автора, то для меня это будут совсем не те герои. Максимум однофамильцы.

В ряды фанфиков записываю и Буратино, который является фанфиком на Пиноккио, и Волшебника Изумрудного города, который является фанфиком Страны Оз, и басни Крылова, которые являются фанфиками на басни Лафонтена, которые являются фанфиками на басни Эзопа… Это всё и так и не так. В упомянутых выше произведениях, как мне кажется, была скорее попытка донести историю до новой аудитории. Волков вовсе не соревновался с Баумом на американской территории, иначе это был бы точно фанфик. Он донёс эти истории до новой, русской аудитории. Мы же не считаем переводы плагиатом на оригиналы, на том основании что там одинаковый сюжет и герои. А вот фанфик, как правило, наоборот стремится оттянуть на себя часть читательской аудитории оригинального произведения.

На меня среди прочего влияет и количество. Фанфиков много, а Буратино один. Вот если бы на одного Пиноккио приходилось по сто Буратин, то для меня каждый отдельный буратино был бы в сто раз менее интересным. Как то так.

Спасибо если дочитали до конца.
Автор благодарит Кирилла и Мефодия за предоставленный алфавит.